Jūrnieku žargons ir oriģināls un interesants. Kāpēc parasti tiek teikts tieši tā, kāpēc kuģis dodas, nevis kuģo? Uz šo jautājumu vienlaikus ir vairākas versijas, un katra no tām ir vērts padomāt.
Aizspriedumi? Bet vai viņi ir tikai?
Kāds sacīs, ka šāds formulējums ir saistīts ar cieņu pret ūdens elementu, kas ir ticis godāts no neatminamiem laikiem, no kura cilvēki atklāti baidījās. No cieņas pret jūru un tās dievībām un varbūt, lai nomierinātu sevi un mierinātu tuvākos, bija ierasts pateikt “devās jūrā”. Viņš nepeldēja prom, riskējot noslīkt, bet aizgāja, it kā uz zemes. Tātad, priekšlaicīga atgriešanās tiks garantēta.
Varbūt tas ir pat cieņas jautājums pret pašu kuģi. Ir vērts atcerēties, ka angļu valodā kuģis ir dzīvotspējīgs objekts, vienīgais faktiskais šāda veida izņēmums. Un tas viss tāpēc, ka briti ir atzīti jūrnieki, kuri sava flotes spēka dēļ spēja kolonizēt pusi pasaules. Var peldēt baļķis vai kāda atkritumu tvertne, neliela zivs bezdibenī un kuģis, kas gadiem ilgi kļūst par jūrnieku mājām, kuram ir sava dvēsele un īpašs raksturs viņiem. Tomēr aizspriedumi ir viena lieta, un attiecībā uz kuģa gaitu ir vēl viens, diezgan loģisks, pat tehnisks skaidrojums.
Jūrnieki arī saka, ka peldēšana nozīmē pārvietošanos ūdens kolonnā. Un iet nozīmē pārvietoties pa tā virsmu.No šejienes nāk loģisks formulējums, ka kuģis kuģo. Balstoties uz šo interpretāciju, teikt, ka kuģis kuģo, ir vismaz slikta zīme.
Citā versijā teikts, ka peldēšana nozīmē nekontrolējamu pārvietošanos pa ūdeni, kā to dara dažādi atkritumi. Zari un baļķi ir peldoši. Bet tvaikoņi un kuģi dodas: uz ārzemēm, pret vēju vai gar to, jebkurā virzienā, bet ar skaidri noteiktu mērķi.
Atgriežoties pie angliskajām tradīcijām, kas patiesībā daudz ielika navigācijas jautājumos visā pasaulē, ir vērts atzīmēt, ka pastāv jēdziens “iet jūrā”, tas ir, burtiski “iet jūrā”, “iet pa jūru”, bet nekas nepeldies. Angļu un citi ārvalstu aizņēmumi jūrniecības nozarē - tā ir faktiskā norma, par to nevajadzētu pārsteigt. Tātad līdzīgam formulējumam varētu būt angļu izcelsme.
Interesants fakts: arī kuģis var gulēt. Tā vienā vai otrā veidā var gulēt, bet ne buru.
Dzenskrūve un kuģis
Buru izmantošanas vēsture, lai nodrošinātu kuģi ar garu kursu, ir lieliska - bet pat šeit var izsekot vārdam "pagrieziens". Tālāk dzenskrūve, kurai vārds gājiens kļuva īpaši nozīmīgs, aizstāja no vējiem atkarīgo matērijas gabalu. Izmērot kuģa ātruma indikatorus, mēs atzīmējām, cik daudz tas var aiziet vienā pilnā skrūves pagriezienā. Tajā pašā laika posmā izveidojās komandas “mazs ātrums”, “pilns ātrums”, kas noteica ātrumu, ar kādu kuģim vajadzētu pārvietoties. Kuģis dodas, jo tas pārvietojas uz to līdzekļu rēķina, kas tam dod pagriezienu. Kuģis kuģo, dzenskrūve, dzinējs. Tas ir diezgan dabiski.
Kā: staigāt vai peldēties?
Bet vai jūrniekiem ir taisnība, sakot, ka kuģis kuģo, ņemot vērā krievu valodas noteikumus? Faktiski šī koncepcija joprojām ir aktuāla tikai jūras žargonā, kuru pat paši jūras vilki ne vienmēr vēlas izmantot krastā. Ievērojot krievu valodas noteikumus un normas, var atzīmēt, ka staigāšana ir kustība ar kājām pa sauszemi, un peldēšana ir pārvietošanās pa ūdeni vai tā biezumā, jebkurā gadījumā un bez izņēmuma. Viss, kas var palikt uz ūdens vai tā biezumā, peld pēc definīcijas - tās ir valodas normas.
Rezultātā mēs varam teikt, ka saskaņā ar krievu valodas likumiem jebkurš kuģis, kuģis, laiva peld. Bet saskaņā ar jūras žargonu atkal var doties jebkurš kuģis, jebkurš kuģis vai laiva. Tomēr oficiālā jūras valoda joprojām neatbalsta šādas brīvības, un saskaņā ar tās standartiem kuģis arī peld. Šeit nāk tādi termini kā jūras kapteinis, peldošais admirālis un vēl daudz vairāk. Pat redzot jūrniekus, viņi novēl viņiem laimīgu burāšanu, nevis staigāšanu un nometšanu.
Žargons ir sarežģīta parādība, kas raksturīga tās videi un attiecas uz vidi, kurā tā parādījās. Jūras žargonam ir savas dziļas tradīcijas, dažreiz var būt grūti atrast noteiktu frāžu un vārdu saknes. To pašu var teikt par frāzi "kuģis dodas": ir daudz versiju, kas izskaidro šī formulējuma izcelsmi. Mūsdienās var tikai uzminēt, kura ir taisnība. Varbūt viņu ietekme izrādījās sarežģīta, kas veidoja šādus spriedumus jūras vidē.Bet lai kā arī nebūtu, to viņi saka tagad, un viņi, iespējams, sacīs arī turpmāk.